Produkty dla do silników (3267)

SAE 5W/20 - Producent Oleju Silnikowego z Turcji - Synplus SN GF-5 5W/20

SAE 5W/20 - Producent Oleju Silnikowego z Turcji - Synplus SN GF-5 5W/20

PRODUCT DESCRIPTION Synplus SN GF-5 5W/20 represents the pinnacle of full synthetic engine lubricants, offering top-notch engine protection and fuel efficiency for both new and older petrol engines. This exceptional oil not only meets but surpasses the latest API SN Plus specification and boasts ILSAC GF-5 fuel efficiency performance. It’s also compatible with older API petrol specifications, making it versatile for various applications. Designed with a focus on meeting Ford specifications WSS-M2C945-A and Chrysler MS-6395, Synplus SN GF-5 5W/20 is particularly well-suited for vehicles requiring these standards, and it’s also recommended for many later model Subaru vehicles. This oil is meticulously crafted using full synthetic base oils and specially selected additives, resulting in a low SAPS (Sulfated Ash, Phosphorous, and Sulfur) high-performance engine oil. engine oil:sae 5w-20 full synthetic:lubricants Package :1l, 4l, 5l, 7l, 20l, 60l, 200l, 208l, 1000l
BRENTOL 5W-40 SN/CF - Oleje silnikowe do samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

BRENTOL 5W-40 SN/CF - Oleje silnikowe do samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

It is full synthetic engine oil that is prepared by adding advanced technological additive packs to synthetic base oils in order to meet lubrication requirements of modern, high speed, highly efficient, normal emission and turbo charge engines. It can be safely used in all vehicles operating with gasoline, diesel and LPG.
Ładowarka Ferrum DM416 x4 V2 Model 2024 w Zielonym RAL6038 - z opcją silnika Kubota lub Yanmar

Ładowarka Ferrum DM416 x4 V2 Model 2024 w Zielonym RAL6038 - z opcją silnika Kubota lub Yanmar

Hoflader | Radlader 2,2 Tonnen Hubkraft (1,7T bei langem Hebel) - Ferrum DM416 x4 V2 Modell 2024 technische Daten Hoflader / Radlader Ferrum DM416 x4 V2 | Hubkraft Schaufel: 3.200kg | Hubkraft Palettengabel 50cm Entfernung: 2.200kg | Hubkraft Palettengabel Entfernung 60cm: 1.850kg | Leistung 40 - 60kW | Eigengewicht: 3.850kg | Allrad | Anbaugeräte - Schnellwechsler - manche Abbildungen können ggf. aufpreispflichtiges Zubehör zeigen (Anbaugeräte, Sonderbreitreifen etc.)- Unser Erfolgsmodell FERRUM DM416 x4 geht nun in 2024 in die siebte Auflage und wird von den meisten Mitbewerberprodukten in vielen nützlichen Parametern bis heute noch nicht erreicht. Wir haben in all den Jahren viel Modellpflege betrieben und so sind in Deutschland und ganz Europa mittlerweile mehrere hundert dieser multifunktionalen Baufahrzeuge im Einsatz. Zum Beginn des Jahres 2024 bieten wir Ihnen nun noch ... Art.Nr.: :Radlader_DM416_x4_V2024
Repar Tix R3: Antykurczenie, wzmocniony włóknem, strukturalny tiksotropowy zaprawa naprawcza R3

Repar Tix R3: Antykurczenie, wzmocniony włóknem, strukturalny tiksotropowy zaprawa naprawcza R3

Repar Tix R3 Thixotropic, anti-shrinkage, fibre-reinforced repair mortar, suitable for the restoration of damaged concrete and for structural interventions on walls. Repar Tix R3 is a mortar based on hydraulic binders with a low content of soluble salts, superpozzolanic fillers, anti-shrinkage agents, selected aggregates in rational grain size distribution, high-performance synthetic microfibres. The special formulation of Repar Tix R3 gives high adhesion to the support and excellent pastic-thixotropic rheology which allows vertical or intrados applications of reinforced concrete and masonry structures without dripping and without the need for formwork. The mortar, obtained by mixing the premixed mixture with water according to the proportions indicated in the technical data sheet, is characterized by its resistance to carbonation and excellent physical and mechanical compatibility with normal concrete and load-bearing walls made of solid bricks or stone elements. Cortical rehabilitation of reinforced concrete structures with exposed metal reinforcement. Restoration of damaged concrete cover layer. Repair of edges of beams and pillars. Restoration of degraded fronts and balconies. Filling of rigid joints. Reinforced plastering and filling of cracks on load-bearing brick, stone or mixed walls (in these cases it is advisable to combine the Repar Tix R3 mortar with the fiberglass meshes of our ARMAGLASS line and the Armaglass Connector, Armaglass Connector Twin, Helix Steel connectors AISI 304 chosen according to specific design needs). The application surfaces must be clean, free of dirt, crumbly and inconsistent parts, dust, etc., hydrowashed with water to the "saturated surface dry" condition. Adequate roughening of the surfaces through scarification, sandblasting etc. is always necessary in order to obtain maximum adhesion values to the support. Optimal values are obtained with high pressure hydroscarifying. Expose irons undergoing disruptive or deeply oxidized oxidation by removing rust from exposed irons (through sandblasting or abrasive brushes). It is advisable, on particularly degraded supports, to firstly apply Consilex San consolidating rekalinizer to the exposed surfaces before restoring them. The surface tensile strength of concrete must not be less than 1.5 MPa, as established by EN 1504-10. If the fund does not have the suitable characteristics, it will be the designer's responsibility to evaluate the appropriate measures to be implemented. When the bottom cleaning operations involve the reinforcement, cleaning of the irons becomes mandatory followed by treatment of the clean steels with one/two brush coats of Repar Steel or Repar Monosteel. Pour 2/3 of the total mixing water into the concrete mixer (approximately 2.5 liters per bag), gradually add the product and the remaining water, until a homogeneous mixture of the desired consistency and free of lumps is obtained. In the case of small mixtures, use a drill with a triple helical whisk. Take care of the protection and wet curing of exposed surfaces. The addition of Bond HG to the mixing water (at a rate of approximately 0.5-0.7 kg for each bag of product) allows significant improvements in terms of adhesiveness, adhesion, waterproofness, workability, moldability and deformation capacity. High coating thicknesses, static and monolithic requirements, etc. may make it necessary to use adequate reinforcement (electrically welded mesh, etc.) anchored to the support with Syntech Profix or GROUT MICROJ or Repar Tix G2.​​​​​​​ Approximately 17 kg/m² of Repar Tix R3 for each centimeter of thickness to be created (approximately 1700 kg for each cubic meter). Bag 25 kg
Retrofit do Przeglądu Napędu Modernizacja Skrzyni Biegów - Zębatki Zębatki Planetarne Wały Słoneczne Wały Zębate Pierścienie Zębate

Retrofit do Przeglądu Napędu Modernizacja Skrzyni Biegów - Zębatki Zębatki Planetarne Wały Słoneczne Wały Zębate Pierścienie Zębate

Wir fertigen Zahnräder, Zahnkränze und verzahnte Wellen für verschiedene Anwendungen in der Industrie mit Schwerpunkt Maschinenbau und Maschinentechnik. Unsere Kunden kommen aus verschiedensten Branchen: Bahn, Windkraft, Marine, Industriegetriebe, Öl- und Gasförderung sowie Kranbau oder Baumaschinen sowie Sondermaschinen. Auch beliefern wir die Branche Retrofit und stellen in Kleinserien oder Einzelanfertigung die Teile her. Je nach Dimension kann nicht selten eine Qualität von 4 erreicht werden. Wir prüfen die Möglichkeiten unverbindlich und ohne Gebühren. Zu unseren Kunden gehören renommierte und bekannte Unternehmen. Referenzen zu Ihrer Branche auf Anfrage. Wir fertigen nach Kundenzeichnung und besitzen eine eigene Härterei. Diese spart Zeit und Kosten bei der Herstellung. Kooperation besteht für Gasnitrierung und Einzelzahninduktionshärtung mit Experten ihres Fachs. Das Zahnradwerk Pritzwalk unterstützt Sie beim Retrofit von Anlagen.
FULLLIFE XP 20W-50 - Oleje dla samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

FULLLIFE XP 20W-50 - Oleje dla samochodów osobowych i lekkich pojazdów użytkowych

Fulllife XP 20W-50, is an engine oil which meets the lubrication needs of gasoline or diesel engines of passenger vehicles and light commercial vehicles.
Dostawcy części formowanych wtryskowo - Odbierz swoje części formowane wtryskowo w zaledwie kilka dni

Dostawcy części formowanych wtryskowo - Odbierz swoje części formowane wtryskowo w zaledwie kilka dni

Le service de moulage par injection RPWORLD offre une précision et une cohérence élevées pour vos pièces personnalisées. La combinaison de notre contrôle qualité rigoureux et de nos équipements d’inspection qualité de pointe garantit la cohérence et la haute qualité de vos différents lots de pièces. - Haute qualité constante - Plus de 30 matériaux de qualité technique Plus de 30 matières plastiques en stock, notamment la fibre de verre, le nylon avec fibre de carbone, le talc, les billes de verre et les matériaux anti-haute température, ignifuges, anti-impact, de qualité alimentaire et de classe médicale. - Délais de livraison courts Notre service de moulage par injection vous aide à obtenir des pièces personnalisées en 7 jours seulement. Industries appliquées : - Fabrication de dispositifs médicaux - Automobile -Instrument scientifique - Génie mécanique - Robotique - Conception Industries appliquées:dispositif médical Industries appliquées:Génie mécanique
Korek zbiornika PGE - Korki / Zatyczki

Korek zbiornika PGE - Korki / Zatyczki

PGE tank cap female threaded in aluminium, passage diameter 32 mm, with different types of sealing gasket in relation to the fluid in the tank. It is available hermetic or ventilated and it can be proposed in 3 standard colors (black, blue, red, green) for various needs in different sectors; on request we can also consider its realization in other special colors (for example gold color). This product can be also equipped with removable filter and it is compatible with our P3 filling system. PGE filling plug is mainly used on auxiliary water and hydraulic oil tanks. Thanks to its small dimensions and ergonomic design, it is also used on go-kart tanks or in fuel remote controlled model cars. The adoption of accurate production processes performed with latest generation CNC numerical control machines and the use of selected raw materials, are the first guarantee of quality and reliability over time of our product. CATEGORY:Caps / Plugs PASSAGE DIAMETER:32 mm Passage
Separator AC1000 - Separator AC1000 firmy Flottweg

Separator AC1000 - Separator AC1000 firmy Flottweg

From algae harvesting to beer clarification and protein extraction: If you want to separate or purify liquids or remove ultra-fine particles you need strong and robust separators. Where decanter centrifuges reach their performance limits, the use of separators begins. Thanks to their high speeds, they are able to optimally process liquids. Clarifiers (2-phase separation), separate the finest solid particles from a liquid. As purification separators (3-phase separators), they separate liquid phases of different densities and simultaneously remove solids. Equipped with special features as the Flottweg Soft Shot® discharge system our products belong to the high qualitative products on the market.
Chłodnica recyrkulacji spalin

Chłodnica recyrkulacji spalin

Il raffreddatore EGR, sviluppato in collaborazione con i nostri clienti per motori a bassa e media velocità, assicura che il gas di scarico di ricircolo sia miscelato alla temperatura più bassa possibile con l’aria per il processo di combustione. I raffreddatori EGR sono un elemento essenziale dei sistemi EGR per la prossima generazione di motori, che già ora soddisfano le future linee guida sulle emissioni di IMO (Organizzazione Marittima Internazionale), EPA (US Emission Protection Agency), EURO, ecc. Abbiamo sviluppato diversi progetti di raffreddatori per le più svariate esigenze dei raffreddatori EGR per motori a 2 e 4 tempi. Il design brevettato per il sistema EGR ad alta pressione per motori a 4 tempi consente il raffreddamento dei gas di scarico, alcuni dei quali raggiungono temperature superiori a 700 °C, fino a 50 °C.
Programowanie PLC

Programowanie PLC

Bei der SPS-Programmierung handelt es sich nicht nur um eine Reihe von Arbeiten zur Code-Vorbereitung in der für das Gerät optimalen Sprache, sondern um ein Lösungsspektrum für die Analyse, Anpassung, Prüfung und Inbetriebnahme der SPS zur Optimierung der Produktionsprozesse und des kontinuierlichen Betriebs der Linie. Die Spezialisten der GFE-Solutions sind Branchenexperten im Bereich der SPS-Programmierung und der Einstieg in jedes europäische Industrieunternehmen jeder Größe ermöglicht uns die Entwicklung optimaler Lösungen für alle Geschäftsbereiche! Im Rahmen der Anpassung und Wartung von Programmiersystemen erledigen unsere Ingenieure die folgenden Arbeiten, um genau Ihre Geschäftsziele zu erreichen: Programmierung von Steuerungen sowohl in veralteten Sprachen für die bestehende Produktion als auch in modernen Sprachen nach IEC 61131-3.
Silnik Mercury F20 EFI MH – MLH

Silnik Mercury F20 EFI MH – MLH

Caractéristiques du moteur Mercury neuf : Moteur Mercury F20 EFI MH – MLH Marque : Mercury Modèle : F20 EFI MH – MLH Puissance : 20cv Carburant : Essence Type : 2 cylindres en ligne Cylindrée: 333 CC Régime maximum: 5700-6200 tr/mn Système d’induction de carburant: Electronic Fuel Injection (EFI) Poids à vide: 45 KG Vendu neuf. A savoir : Moteur Mercury F20 EFI MH – MLH en vente neuf. Voir avec notre conseiller clientèle pour la livraison France et Europe. Moteur avec toutes garanties constructeurs et concessionnaires. Prix = 3 099 – 4 799€ Vous êtes intéressé par ce moteur ? Contactez-nous. Puissance:20cv Poids:45kg Modèle:F20 EFI MH – MLH
IHO dostarczone do budynków komercyjnych w całym kraju

IHO dostarczone do budynków komercyjnych w całym kraju

Industrial heating oil is specifically intended for use in commercial boiler applications for heat generation. Our aim was to create a product that’s exactly the same diesel in terms of its physical properties whilst being more efficient option of heating oil. With no equipment modifications required, winter grade fuel and a prolonged shelf life, you can store IHO safely all year round.
Wysokiej jakości olej syntetyczny do silnika Euro 4 - Q8 Formula Exclusive C1 5W30

Wysokiej jakości olej syntetyczny do silnika Euro 4 - Q8 Formula Exclusive C1 5W30

Huile synthétique de très haute qualité pour moteur Euro 4 de voiture Ford. Viscosité SAE 5W-30 permettant des économies d'énergie. APPLICATION • Pour moteurs de voitures et utilitaires légers à essence, G.P.L. ou diesel répondant à la législation des émissions Euro 4 et 5 et exigeant des huiles low SAPS*. • Spécialement développée pour les moteurs Euro 4 exigeant la spécification Ford M2C 934-B. • Compatible avec les huiles moteurs répondant aux spécifications Ford WSS M2C 912 et 913 A/B. • Egalement pour les voitures Mazda avec moteur diesel Euro 4 équipé de filtre à particules (DPF). RECOMMENDATION • Pour les moteurs de voitures et utilitaires légers lorsqu'une des spécifications ci-après est exigée: SPECIFICATIONS • ACEA C1, A5/B5-07 (A1/B1) • Ford WSS M2C934-B • Ford WSS M2C912 et 913-A/B • Recommandée pour Mazda Euro 4 et Euro 5 diesel équipés de DPF.
PARTNERSTWO

PARTNERSTWO

PARTENARIAT
Konstrukcja stalowa

Konstrukcja stalowa

Freie Spannweiten bis 35 m, Längenraster bis 7,50 m, individuelle Mischung verschiedener Rasterlängen, Stahlgerüstlänge unbegrenzt
Frezarki - FREZ JEDNOZĘBOWY LUB WIELOZĘBOWY

Frezarki - FREZ JEDNOZĘBOWY LUB WIELOZĘBOWY

The question of the ideal milling cutter is dependent upon the material to be machined. A single-tooth cutter is often an advantage for ""soft"" materials (PVC, Perspex, Kömacel, etc), wooden materials (chip- or flakeboard) and non-ferrous metals (soft aluminium, Alcubond, etc.), as the problem of cutting erosion in comparison to clogging recedes. A double flute is better suited to very hard plastics and harder types of aluminium (short chipping). Milling cutters with 4 or more flutes are predominantly used to mill metals. SINGLE-TOOTH MILLING CUTTERS Single-tooth milling cutters are mainly used for machining ""soft"" materials. Their extra large chipping space guarantees an ideal chipping removal and high stock removal rate. MULTI-TOOTH MILLING CUTTERS Multi-tooth milling cutters are used for machining ""harder"" materials. Smoother running is achieved, as several cutting edges are always in contact. The more flutes the tool has, the smaller the individual chippings will be.
Planowanie Obiektów

Planowanie Obiektów

Konzeptstudien Basic Engineering Detail Engineering Projektmanagement Unsere Leistungen im Rahmen der Anlagenplanung umfassen: Konzeptstudien, Basic Engineering, Detail Engineering, Projektmanagement Darüber hinaus unterstützen wir Sie auch gerne bei der Bewertung und Auswahl neuer Produktionsstandorte im In- und Ausland. Durch unser Partnernetzwerk mit weiteren spezialisierten Ingenieurbüros können wir Ihnen zudem eine ganzheitliche Planung neuer Anlagen inkl. der Bau- und Genehmigungsplanung bieten. Besodnere Expertise haben wir in folgednen Bereichen Prepolyomere Systemhäuser Reaktionsanlagen für Acrylate, Alkyd- und Phenolharze Farb- und Lackindustrie Glykolyse und Acidolyse für das Polyurethanrecycling Lagerung von Gefahrstoffen PUR, PIR und PET Recycling
VapoChill KCT

VapoChill KCT

offner Axialbelüfetes Rückkühlwerk Flexibles Baukastenprinzip Alle Baugrößen: Sind in AISI 304 optional in AISI 316L Edelstahlausführung möglich Sind als mehrzellige Kühltürme kombinierbar, um beispielsweise auch hohe Leistungen zu erreichen Sind in vier verschiedenen Füllkörper-Höhen erhältlich (0,6, 0,9, 1,2 und 1,5 Meter) Lassen sich bei der Auswahl der Komponenten flexibel anpassen (Düsenauswahl, Anzahl der Ventilatoren etc.) Innerhalb einer Kühlturm-Baureihengröße lässt sich durch einen Wechsel der Füllkörper-Höhe auch die Kühlleistung erhöhen. Diese Feinskalierung ist ein einfaches Mittel für Leistungssteigerungen, ohne dass direkt die nächsthöhere Baugröße benötigt wird. Dies ermöglicht auch eine einfache Nachrüstmöglichkeit für bereits im Betrieb befindliche Kühlturmanlagen. Lieferant für: Kühlturmanlagen, Kühltürme, Kühlturmkomponenten, Nasskühltürme, sonstige Rückkühlanlagen, Verdunstungskühltürme
Rozwiązania w Inżynierii Mechanicznej

Rozwiązania w Inżynierii Mechanicznej

Wir bieten Ihnen individuelle, qualitativ hochwertige und innovative Lösungen im Bereich Maschinenbau. Nach der Entwicklung fertigen wir für Sie einen Prototypen an, wodurch wir ein hohes Maß an Transparenz und Sicherheit gewährleisten. Bei uns bekommen Sie alles aus einer Hand: Komplette Blechbaugruppen inkl. Oberflächenbehandlung und Druck.
Jednostka Sterująca CA63

Jednostka Sterująca CA63

CA63: Analoge Steuereinheit mit Bluetooth®-Technik für Krankenhausausrüstung. Verbindet analoge und digitale Lösungen, ermöglicht kabellose Handbedienungen und Fußschalter.
System okablowania dla szaf sterowniczych i małych szaf rozdzielczych

System okablowania dla szaf sterowniczych i małych szaf rozdzielczych

AirSTREAM Compact, wird in kleineren, kompakten Schränken eingesetzt, in denen oft auch der Platz in der Tiefe sehr begrenzt ist. Die Stegprofile werden beim AirSTREAM Compact nicht über Bügel, sondern über Stützer getragen. Diese sind in unterschiedlichen Längen verfügbar um verschiedene Tiefen zu realisieren. Die Verdrahtung wird, wie gewohnt, von vorne realisiert. Dabei wird über die Kämme nach hinten weg verdrahtet, um dann seitlich über die Stützer von oben nach unten die Adern zu verlegen. Ideal für Schaltkästen und kleine Schaltschränke Durch die flexible Bauweise kann mehr Platz im Schaltschrank generiert werden und beim Auf- und Umbau sowie beim Verdrahten Zeit eingespart werden.
Usługa Budowlana

Usługa Budowlana

Alles aus einer Hand umfassende Dienstleistung in den Bereichen Bauen im Bestand, Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten an Mauerwerks- und Stahlbetonkonstruktionen
Inżynieria Regulacji, AMS, CQI 9

Inżynieria Regulacji, AMS, CQI 9

Modernste Regelungstechnik gehört bei THERMCONCEPT-Öfen zur Standardausstattung. Für komplexere Prozesse sind individuelle Lösungen abrufbar. Mehrzonen- und Kaskadenregelung SPS Dokumentation nach AMS 2750 E und CQI 9 Fernwartungssysteme Heizungssteuerung über Gleichstromnetzteile Frequenzgeregelte Antriebssteuerung Antriebssteuerung für Linearantriebe Schaltanlagenbau nach kundenspezifischen Werksnormen und Richtlinien
MFW Dwa Przewody

MFW Dwa Przewody

Die Variante Zweidraht des modularen Fernwirksystems MFW dient der Datenübertragung auf potentialfreien Leitungen.
Sprzęt do recyklingu i zarządzania odpadami

Sprzęt do recyklingu i zarządzania odpadami

Recycling and waste management equipment encompasses a variety of specialized machinery and systems designed to efficiently process, separate, and manage different types of waste materials. These equipment play a crucial role in reducing environmental impact, conserving resources, and promoting sustainable waste management practices. We specialize in the design of recycling and waste management equipment, offering tailored solutions to optimize efficiency, productivity, and environmental performance. Our expertise encompasses the conceptualization, engineering, and implementation of custom-designed machines and systems to meet the specific needs and objectives of our clients and enhance their waste management operations.
Usługi Inżynieryjne

Usługi Inżynieryjne

Leistungsspektrum der IGUTEC als Fachprojektant für Bauherren und Architekten in Anlehnung an die HOAI-Leistungsphasen 1 bis 9 incl. Messtechnik und Analytik. • Bestandsuntersuchung der Bausubstanz auf Schadstoffe (Asbest, KMF, PCB, PCP, Lindan, PAK etc.) in baulichen Anlagen • Ingenieur-und Beraterleistung LV-Vorbeschrieb und LV-Textbausteine • Bestandsuntersuchung auf Schadstoffvorkommen im Verlauf der Sanierungs-und Abbruchmaßnahmen • Sachverständigenleistung im Verlauf der Sanierungs- und Abbruchmaßnahme (Betreuung der Schadstoffsanierungen)
Moduł I/O CANopen PT100/PT1000 - CANopen IO-X5 8Temp (RTD)

Moduł I/O CANopen PT100/PT1000 - CANopen IO-X5 8Temp (RTD)

Das sysWORXX CANopen IO-X5 ist ein PT100/PT1000 CANopen I/O Modul mit 8 Eingängen. Das Modul ist ein sehr kompaktes und kosteneffektives CANopen IO Modul mit industriell bewährten I/O‘s.
System recyklingu odpadów elektronicznych - inżynieria zakładów

System recyklingu odpadów elektronicznych - inżynieria zakładów

The reclamation of valuable resources from electrical and electronic scrap – a global volume in excess of 40 million tonnes/year – is one of the greatest challenges facing our society. With additional support from WEEE Directive legislation, this represents enormous growth potential for recycling companies in all consumer-oriented markets. For many years now, ERDWICH has specialised in the reclamation of valuable primary materials from electronic waste with its turnkey system solutions. ERDWICH pre-processing: All process execution is fully compliant with the new DIN EN 50625/1 rules. Whether you need to handle electrics/electronics, small/large household appliances or specialist items such as fluorescent lamps, PCBs, LCD monitors and PV modules, whether as a mobile or stationary solution: create new value from electronic waste with ERDWICH. To get an idea of what we’re capable of, please see the following Case Studies. Now it’s your turn: we look forward to receiving your...
Inżynieria mechaniczna - TOKARSTWO/ŚCIERANIE

Inżynieria mechaniczna - TOKARSTWO/ŚCIERANIE

MIT UNSEREN MODERNEN CNC-DREHMASCHINEN SIND WIR IN DER LAGE, HOCHWERTIGE DREHTEILE ZU FERTIGEN. Eine besonders glatte, ebene und somit hochwertige Oberfläche erreichen wir durch das Flachschleifen oder Rundschleifen der Werkstücke.